Translation of "ci penserò su" in English

Translations:

'll think about

How to use "ci penserò su" in sentences:

Gli dica che ci penserò su.
You tell him I'll think about it.
Portami un pacco di bei ragazzi allo spettacolo di stasera e io ci penserò su.
You bring me a truckload of good-Iooking boys to my show tonight and I'll think about it.
Ma se ci fosse un modo per salvare la vita di questo ragazzo... ci penserò su, signore.
But if there is some way to salvage this boy's life... I'll give it some thought, sir.
Come ho già detto, ci penserò su.
Well, like I said, I'll think about it.
Per oggi lo lascerò nel carrello e ci penserò su.
I'll just leave it in my cart overnight and think about it.
Dimmi dov'è la creatura e io ci penserò su.
You tell me where that creature is and I'll consider it.
Credo che ci penserò su e ci berrò su.
I'm gonna think on it and drink on it.
Se le cose stanno così, ci penserò su.
In that case, I'll think about it.
Non ho l'abitudine di portare il curriculum, quando vengo ammanettata, ma ho della cancelleria in borsa, scriverò qualcosa sulle mie conoscenze informatiche e ci penserò su.
Well, I'm not in the habit of bringing my resume to events I am handcuffed at, but I have some stationery in my purse and I'll write down some computer stuff I know and think about it.
Ma ci penserò su se è il caso di permettere che questo abominio continui.
But I will think about allowing this abomination to continue.
E questo è un vero "Ci penserò su", non un "Possiamo comprare una moto con il sidecar?
And this an actual "I'll think about it, " not like the "can we get a motorcycle with a sidecar I'll think about it"?
E' un vero "Ci penserò su".
It's an actual "I'll think about it."
Dopo aver sentito le vostre opinioni... ci penserò su a lungo.
I'm gonna think about it long and hard.
Pertanto ci penserò su un paio di volte prima di ordinare che una prigioniera venga portata nella mia camera da letto.
Therefore, I will think twice before ordering a prisoner sent to my bedchamber.
Okay, beh, se hai una patente in regola... ci penserò su.
OK, well, if you've got a clean licence... I'll think about it.
Porterò i vostri fascicoli con me e ci penserò su.
I will take your briefs with me and think about it.
Il mattino seguente il re disse: "Hai vegliato davvero bene, ma non posso ancora darti mia figlia. Io ho un grande bosco: se riesci ad abbatterlo fra le sei di questa mattina e le sei di sera, ci penserò su."
The next morning the King said, "Thou hast indeed watched well, but I cannot give thee my daughter now; I have a great forest, if thou cuttest it down for me between six o'clock this morning and six at night, I will think about it."
Spesso, ci penserò su un singolo aspetto del Mistero.
Oftentimes, I will think of a single aspect of the Mystery.
0.84893083572388s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?